Glossary


English [Romaji]
Japanese
Pronunciation
akaisaké
あかいさけ

Akaisaké is “red saké” and is made by a method patented in Niigata Prefecture, using a variety of kōjikin [mold] named benikōji that gives it a red color. Not to be confused with akazaké. There are other pink products that may receive their coloring from bio-engineered yeast varieties.


akanuka
あかぬか

Red powder/dust. The first outer portion of the grain polished away in the rice milling process.


akazaké
赤酒 あかざけ

Akazaké is a rare type of saké particular to Kumamoto Prefecture. Its color is produced from a type of ash added to the fermenting mash.


amazaké
甘酒 あまざけ

Amazaké is sweet and not a true saké at all, but a sweet drink made from saccharified rice.


arabashiri
荒走 あらばし

Arabashiri refers to the first whitish-colored drips that come from the sakabukuro [bag for the mash] that has been hung to separate the liquid from the lees or from the modern press. When the drips are no longer whitish, it is no longer arabashiri [See nakadori/ nakagumi]. The taste profile of arabashiri is young, a bit wild, and brash. The aroma profile is fresh, brilliant, and flowery.


binzume
びんづめ

Bottling.


ginjōshu
ぎんじょうしゅ

It is one of the special designation sakes (tokuteimeishōshu) made from rice with a polishing ratio (seimaibuai) of 60% or less (40% or more removed) and the addition of a small amount of high-strength distilled alcohol.


hakumai
はくまい

White rice (Polished/milled rice).


hiire
いれ

Pasteurization.


jōkyō
じょうきょう

The process of steaming the rice.


jōsō
じょうそう

A form of filtration in which fermentation mash (moromi) is pressed, separating it into sake and sakekasu (pressed sake “cake”). The process is also known as assaku (圧搾, literally compression) and should not be confused with the subsequent filtration of the sake itself, which is called roka (濾過).


kōji
こうじ

Rice cultivated with kōji mold (aspergillus oryzae).


kōjikin
こうじきん

The mold (aspergillus oryzae) used in sake production to break down the complex carbohydrates in steamed rice into their component, fermentable sugars.


kōjimuro
こうじむろ

The room in a sake brewery in which the kōji is made.


komedokoro
こめどころ

A rice producing region.


mizu
みず

water


moromi
もろみ

The main fermentation


moto
もと

The fermentation starter


mushimai
むしまい

The rice-steaming step of sake production.


nama
なま

unpasteurized


namachozō
なまちょぞう

The initial pasteurization of conventional sake is omitted. The sake is stored unpasteurized and undergoes sterilization once, at the product bottling stage only.


namazake
なまざけ

Unpasteurized sake


namazume
なまづめ

Sake pasteurized before storage, but omit the second pasteurization at the bottling stage prior to shipping.


nigami
にが

A term used to describe bitterness.


nuka
ぬか

Rice dust/powder, a byproduct of rice milling.


roka

The process of passing a cloudy liquid through paper, cloth or other filtration medium, removing fine solids in suspension to give a clear liquid. Charcoal fining can also be used to remove color from filtered sake.


sakekasu
さけかす

The solid portion left after the mature fermentation mash is pressed to separate sake from the remaining solids. On average, its weight amounts to approximately 20-25% of the original white rice used, though this can exceed 50% in the case of daiginjō.


sandanshikomi
さんだん

The three-stage process of adding rice, kōji, and water to the fermentation mash (moromi).


seihakubuai 
せいはくあい

A term signifying the proportion of the rice milled away.


seihakuritsu
せいはくりつ

Refers to the amount/percentage of rice powder/dust removed during milling. The opposite of seimaibuai.


seikikuhō
せいきくほう

A kōji (steamed rice inoculated with mold) -making method.


seimai
せいまい

Rice milling/polishing


seimaibuai
せいまいあい

The percentage of rice milling/polishing. It refers to the percentage of the rice grain remaining.


senmai
せんまい

Washing/rinsing of the rice.


shinseki
しんせき

Soaking ̶ The process of putting the milled rice in water after washing to absorb moisture.


shinshu
しんしゅ

New sake.


shironuka
しろぬか

The white portion of rice dust/powder collected from milling the outer portion of the rice grain after the red powder (akanuka) has been milled away first.


shubo
しゅ

The fermentation starter


tōji
とう

A master brewer.


tokubetsu
とくべつ

Tokubetsu is a term used alongside honjōzō and junmai. It means ‘special’ and denotes a special kind of honjōzō or junmai. There are three ways for a sake to qualify for this: 1. The rice is polished to below 60 percent. 2. The sake is made exclusively from sake-specific rice. 3. It includes some other process that the brewer has arranged to be legally recognized.


tomezoe
とめ

The third addition, when building the moromi using the sandanshikomi (three-stage addition) method.


warimizu
わりみず

Dilution with water.


yongōbin
よんごうびん

A bottle containing 720ml. It is the most common sake bottle size in Japan and is based on the gō (equivalent to 180ml), a traditional Japanese measuring unit. Historically, this is how rice was measured, and since sake comes from rice, it made sense to base the bottle size on it. Yongōbin = 4 gō (4 x 180ml) bottle. Hence, the 720ml bottle size.


yūkigenmai
ゆうげんまい

Organic brown rice